Exemples d'utilisation de "интересным" en russe avec la traduction "цікавий"

<>
2017 год был насыщенным и интересным. 2019 року був насичений і цікавий.
Ещё более интересен позвоночник хрониозухий. Ще більш цікавий хребет хроніозухій.
Очень интересен музей редких бабочек. Дуже цікавий музей рідких метеликів.
"Арсеналу" очень интересен лидер "Аталанты" "Арсеналу" дуже цікавий лідер "Аталанти"
Чем интересен именно азиатский опыт? Чим цікавий саме азіатський досвід?
Не менее интересен Этнографический музей. Не менш цікавий Етнографічний музей.
Храм интересен в архитектурном плане. Храм цікавий в архітектурному плані.
Также остров интересен любителям экотуризма. Також острів цікавий любителям екотуризму.
Интересен своими свойствами неньютоновской жидкости. Цікавий своїми властивостями неньютонівської рідини.
Достаточно интересен Греко-римский музей. Досить цікавий Греко-римський музей.
Интересен переводчик и встроенным функционалом. Цікавий перекладач і вбудованим функціоналом.
Очень интересен раздел "Проверь себя". Дуже цікавий розділ "Перевір себе".
В интересное время живем, господа! У цікавий час живемо, панове.
Другое интересное приложение: Age Calculator Інший цікавий застосунок: Age Calculator
Новый интересный флэш игры баскетбол Новий цікавий флеш гри баскетбол
Он талантливый и интересный коммуникатор. Він талановитий і цікавий комунікатор.
ТИЦ - это довольно интересный показатель. ТІЦ - це досить цікавий показник.
Михаил Балог - очень интересный саксофонист. Михайло Балог - дуже цікавий саксофоніст.
Это захватывающий и интересный поход. Це захоплюючий та цікавий похід.
2 Как придумать интересный ник? 2 Як придумати цікавий нік?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !