Exemples d'utilisation de "исключении" en russe avec la traduction "винятком"

<>
Исключение составлял только наследник престола. Винятком був тільки спадкоємець престолу.
Исключением считается жирная морская рыба. Винятком вважається жирна морська риба.
новозаветные сочинения, за исключением Евангелий; новозавітні твори, за винятком Євангелій;
Не стали исключением и американцы. Не стали винятком і США.
Исключением стало лишь оборонное ведомство. Винятком стало лише оборонне відомство.
Исключением является Джинора, дочь Тензина. Винятком є Джінорі, дочка Тензіна.
Да, за исключением того, гм... Так, за винятком того, гм...
(За исключением специальных спецификаций тканей) (За винятком спеціальних специфікацій тканин)
Осветительные приборы не стали исключением. Освітлювальні прилади не стали винятком.
За исключением зачинщиков мятежа [9]. За винятком організаторів заколоту [1].
Османская империя не была исключением. Османська імперія не стала винятком.
Исключением были немногочисленные шахтные узкоколейки. Винятком були нечисленні шахтні вузькоколійки.
Не составляет исключения и Киргизия. Не є винятком і Киргизстан.
Исключение составил лишь бразилец Данило Силва. Винятком став лише бразилець Данило Сілва.
Не является исключение и медицинская сфера. Не є винятком і медична галузь.
За исключением разовых, индивидуальных, профессиональных разрешений. За винятком разових, індивідуальних, професійних дозволів.
Социально-политическая мысль не являлась исключением. Соціально-політична думка не була винятком.
Все пласты (за исключением антрацитов) газоносные. Всі пласти (за винятком антрацитів) газоносні.
Не является исключением и инновационная сфера. Не є винятком і сфера інновацій.
Охватила все континенты, за исключением Антарктиды. Охопила всі континенти, за винятком Антарктиди.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !