Exemples d'utilisation de "исключений" en russe avec la traduction "виключення"

<>
Исключение из Scopus в 2019! Виключення зі Scopus в 2019!
исключение повреждения зубов и десен; виключення пошкодження зубів і ясен;
Вместе этого следует выбрасывать исключение. Замість цього слід викидати виключення.
исключение всех других причин слабоумия. виключення всіх інших причин слабоумства.
14.6 Исключение подразумеваемых гарантий 14.6 Виключення неявних гарантій
исключении неприбыльной организации из Реестра; виключення неприбуткових організацій з Реєстру;
стандарт также обусловливает допустимые исключения. стандарт також обумовлює припустимі виключення.
Рефакторинг Замена исключения проверкой условия Рефакторинг Заміна виключення перевіркою умови
Замена исключения проверкой условия Рефакторинг Заміна виключення перевіркою умови Рефакторинг
Национальные исключения для всех ZTL: Національні виключення для всіх ZTL:
Петергофом увлекаются все без исключения. Петергофом захоплюються всі без виключення.
Следующим наказанием было исключение из казачества. Наступним покаранням було виключення з козацтва.
Звуковая сигнализация Исключение Металлодетектор для зерна Звукова сигналізація Виключення Металодетектор для зерна
Решение: Вместе этого следует выбрасывать исключение. Рішення: Замість цього слід викидати виключення.
Что повлечет за собой исключение углеводов? Що потягне за собою виключення вуглеводів?
Исключение дублей товара автоматически, либо вручную Виключення дублів товару автоматично, або вручну
Исключение имущества из состава совместно нажитого Виключення майна зі складу спільно нажитого
Исключение не касается и кухонных гарнитуров. Виключення не стосується і кухонних гарнітурів.
И пробудило любопытство: исключение или правило? І пробудило цікавість: виключення або правило?
"Я поддерживаю решение фракции об исключении. "Я підтримую рішення фракції про виключення.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !