Exemples d'utilisation de "искусстве" en russe avec la traduction "мистецтвом"

<>
Шахиншах покровительствовал наукам и искусствам. Шахиншах цікавився науками і мистецтвом.
Мастерски владеет искусством связывания - сибари. Майстерно володіє мистецтвом зв'язування - сібарі.
Увлекался медициной и музыкальным искусством. Захоплювався медициною та музичним мистецтвом.
Бисмарк называл политику искусством возможного. Бісмарк називав політику мистецтвом можливого.
Занимался станковой и монументальной искусством. Займався станковим та монументальним мистецтвом.
Чтоб угостить тебя его искусством. Щоб пригостити тебе його мистецтвом.
Вечор она с таким искусством Вечор вона з таким мистецтвом
Примитивизм называют также наивным искусством. Примітивізм називають також наївним мистецтвом.
Занимался Навваб также изобразительным искусством. Займався Навваб також образотворчим мистецтвом.
Искусство - отражение жизни в художественных образах. Мистецтвом називають відтворення життя в художніх образах.
Интересовался искусством и стариной, собирал живопись. Цікавився мистецтвом і старовиною, збирав живопис.
Интересоваться искусством начал еще с детства. Цікавитися мистецтвом почав ще з дитинства.
Увлекается искусством - живописью, музыкой, поэзией, скульптурой. Захоплюється мистецтвом - живописом, музикою, поезією, скульптурою.
Перед домашним порогом, подруг побеждала искусством, Перед домашнім порогом, подруг перемагала мистецтвом,
С детства интересовался ботаникой и искусством. З дитинства цікавився ботанікою та мистецтвом.
Он поразил всех своим ораторским искусством. Він вразив усіх своїм ораторським мистецтвом.
Занимался книжной графикой, живописью, концептуальным искусством. Займався книжковою графікою, живописом, концептуальним мистецтвом.
интересы, увлекаясь математикой, архитектурой, поэзией, искусством. інтереси, захоплюючись математикою, архітектурою, поезією, мистецтвом.
В старших классах увлекался изобразительным искусством. У старших класах захоплювався образотворчим мистецтвом.
Японская театральная гравюра стала самоценным искусством. Японська театральна гравюра стала самоцінним мистецтвом.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !