Exemples d'utilisation de "испытывали" en russe avec la traduction "відчував"

<>
Не испытывает никакого интереса к земледелию. Не відчував ніякої зацікавленості до землеробства.
Испытывал бомбардировщики ДБ-А, Ту-95. Відчував бомбардувальники ДБ-А, Ту-95.
Дизраэли испытывал сильнейшее давление внутри страны. Дізраелі відчував сильний тиск всередині країни.
После чего употребивший испытывал сильнейшую апатию. Після чого вжити відчував сильну апатію.
Караваджо не испытывал недостатка в покровителях; Караваджо не відчував нестачі у покровителях;
Первым испытывал реактивный самолёт МиГ-17. Першим відчував реактивний літак Міг-17.
Особую тягу он испытывал к французской поэзии. Особливу любов він відчував до французької поезії.
После 1458 Гутенберг постоянно испытывал финансовые затруднения. Після 1458 Гутенберг постійно відчував фінансові труднощі.
Испытывал влияние народнических и социал-демократических идей. Відчував вплив народницьких і соціал-демократичних поглядів.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !