Beispiele für die Verwendung von "истинное" im Russischen

<>
Рис, авокадо, укроп, истинное наслаждение. Рис, авокадо, кріп, справжня насолода.
Его истинное имя - Ион Финкельштейн. Його справжнє ім'я - Іон Фінкельштейн.
Мы подарим истинное наслаждение мечтательным натурам. Ми подаруємо справжню насолоду мрійливим натурам.
Q - истинное значение измеряемой величины. Q - істинне значення вимірюваної величини.
Он глубоко ценил истинное знание. Він глибоко цінував істинні знання.
Истинное здоровье достижимо для каждого. Дійсне здоров'я досяжне для кожного.
Достоверность - истинное, объективное отражение действительности. Мета - правдиве, об'єктивне відображення дійсності.
Истинное наслаждение для ценителей сырных десертов. Справжня насолода для поціновувачів сиркових десертів.
И это производит истинное единство. І це робить справжнє єдність.
Поэтому истинное научное знание объективное. Тому істинне наукове знання об'єктивне.
Они видят истинное лицо любого человека. Вони бачать справжнє обличчя будь-якої людини.
Здоровье - основное и истинное достояние человека. Здоров'я - основне та істинне багатство людини.
Венеция - истинное воплощение любви и романтики. Венеція - справжнє втілення любові і романтики.
Истинное значение этой эмблемы остается спорным. Істинне значення цієї емблеми залишається спірним.
это про истинное преображение каждого пациента! це про справжнє перетворення кожного пацієнта!
Осадчий Ю. Г. Мазепа: истинное, надуманное, ложное. Осадчий Ю. Г. Мазепа: істинне, надумане, помилкове.
Знания и опыт истинное богатство человека. Знання і досвід справжнє багатство людини.
Прохождение игры доставит вам истинное удовольствие. Проходження гри доставить вам справжнє задоволення.
101 роза - истинное творение флористического мастерства. 101 троянда - справжнє творіння флористичної майстерності.
Некоторые проповедники говорят истинное Слово Божье. Деякі проповідники кажуть справжнє Слово Боже.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.