Exemples d'utilisation de "казну" en russe

<>
Около половины этих денег уже поступили в городскую казну.. Майже половина цієї суми вже надійшла до місцевої скарбниці.
Эти деньги пойдут в казну. Ці гроші підуть у казну.
Хоть казну, хоть чин боярской, хоч скарбницю, хоч чин боярської,
Дополнительно в местную казну поступило 39,2 млн гривен. Додатково до місцевих скарбниць надійшло 39,2 млн. грн.
С собой он планировал вывезти казну. З собою він планував вивезти казну.
Это позволило императору пополнить казну. Це дозволило імператору поповнити скарбницю.
Я. вносился в казну пушниной, иногда скотом. Я. вносився в казну хутром, іноді худобою.
Дополнительно казна получила 113,6 миллиона. Додатково скарбниця отримала 113,6 мільйона.
Именно храмы были первыми прообразами казны. Саме храми були першими прообразами скарбниці.
Из казны было направлено 13000 рублей. З казни було направлено 13000 рублів.
Казна была близка к дефициту. Казна була близька до дефіциту.
Поземельный налог давал казне всего 200 талантов. Поземельний податок давав казні всього 200 талантів.
Казна перешла во владение французского государства. Скарбниця перейшла у володіння французької держави.
для пополнения казны ввёл неполноценную монету. для поповнення скарбниці ввів неповноцінну монету.
Вскоре камень исчез из казны султана. Незабаром камінь зник з казни султана.
Казна и архив были конфискованы. Казна і архів були конфісковані.
население сравнительно благоденствовало, казна была богата. населення порівняно благоденствувало, скарбниця була багата.
Накопление богатств принималось только в государственной казне. Накопичення багатств схвалювалося лише в державній скарбниці.
Некоторая сумма была выделена из государственной казны. Певні кошти було виділено із державної казни.
Казна обременяется плачевными результатами прошлой политики. Казна обтяжується плачевними результатами минулого політики.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !