Beispiele für die Verwendung von "как только" im Russischen

<>
Цветет как только сойдет снег. Цвіте як тільки зійде сніг.
Как только вспомню взгляд холодный Як тільки згадаю погляд холодний
Как только вы достигнете деревни, просить... Як тільки ви досягнете села, просити...
Как только его найдут, Поднебесная восстанет ". Як тільки його знайдуть, Піднебесна повстане ".
Как только что по врагам. Як тільки що по ворогах.
Как только уцелели до нынешнего дня? Як тільки вціліли до нинішнього дня?
Как только захват удаётся, команды меняются местами. Як тільки штурм вдається, команди міняються місцями.
Просто возьмите пропущенную дозу, как только вспомните. Просто візьміть пропущену дозу, яку відразу нагадаєте.
Как только ситуация изменится - уведомим дополнительно. Як тільки ситуація зміниться - додатково повідомимо.
Как только пользователь сутулиться, устройство вибрирует. Як тільки користувач сутулитися, пристрій вібрує.
РКО как РКО - ничего особенного - только: РКО як РКО - нічого особливого - тільки:
"Скайхок" использовался не только как штурмовик. "Скайхок" використовувався не тільки як штурмовик.
Используется только как задний каток. Використовується тільки як задній коток.
Появляется в романе только как галлюцинация. З'являється в романі тільки як галюцинація.
Вначале чай использовался только как лекарственное средство. Спочатку напій уживали лише як лікарський засіб.
Только представь, как это красиво! Тільки уявіть, як це красиво!
Только наблюдаешь, как одного товарища теряешь. Лише спостерігаєш, як одного товариша втрачаєш.
Только увидел, что "Аллочка молодец, как похудела". Лише зауважив, що "Аллочка молодець, як схудла".
Как правило, гиперссылки выделяются цветом. Як правило, гіперпосилання виділяються кольором.
Быстро - успешно подключиться только оснастки. Швидко - успішно підключитися тільки оснащення.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.