Beispiele für die Verwendung von "каналам" im Russischen

<>
управления устройствами, подключенными к каналам ввода-вывода; управління пристроями, підключеними до каналів вводу-виводу;
прямое включение по оптоволоконным каналам. пряме включення за оптоволоконними каналами.
передана по телекоммуникационным каналам связи. передана по телекомунікаційних каналах зв'язку.
По скольким каналам есть данные? По скільком каналам є дані?
Дистрибуция осуществлялась по каналам United Artists. Дистрибуція здійснювалася по каналах United Artists.
В конце сеанса канал разрывается. Наприкінці сеансу канал передачі розривається.
Река служит водоприёмником система каналов. Річка служить водоприймачем системи каналів.
Открытие канала проходило при свечах. Відкриття каналу проходило при свічках.
Опосредованные каналы выражения общественного мнения. Прямі канали висловлювання громадської думки.
Киноленту покажут на канале "Украина"..... Кінострічку покажуть на каналі "Україна".
LCD ТВ с российским каналом LCD ТВ з російським каналом
Лечение зуба с тремя корневыми каналами Лікування зуба з трьома кореневими каналами
Эффективная реклама в телеграм каналах Ефективна реклама в телеграм каналах
Канал "360" публикует видео очевидца. Телеканал "360" публікує відео інциденту.
Марина Миргородская, директор канала "Украина": Марина Миргородська, директор телеканалу "Україна":
Эрнст Константин Львович - генеральный директор "Первого канала". Ернст Костянтин Львович, генеральний директор телекомпанії "Первый канал"
Прямая трансляция на канале "1 + 1". Пряма трансляція на телеканалі "1 + 1".
Какие российские каналы запрещены на Украине? Які російські телеканали заборонили в Україні?
Подпишитесь на наш YouTube канал: Підпишіться на наш YouTube канал:
Число каналов всегда кратно трём. Число каналів завжди кратно трьом.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.