Beispiele für die Verwendung von "касаются" im Russischen
Übersetzungen:
alle144
стосується70
стосуються20
стосувалося16
торкаються7
торкатися6
стосуватися5
стосувалися4
стосувався3
торкається2
стосувалася2
стосувалась2
торкаєтеся1
торкайтеся1
стосувалось1
торкався1
питань1
стосовно1
щодо1
Труды касаются химии металлоорганических соединений.
Праці стосуються хімії металоорганічних сполук.
Касаются специалисты и строения украинской символики.
Торкаються спеціалісти і будови української символіки.
К "нетипичным" относятся задачи, которые касаются:
До "нетипових" відносяться завдання, які стосуються:
Исследования касаются статистической физики и комбинаторики.
Дослідження стосуються статистичної фізики і комбінаторики.
Поздние культурные влияния касаются части поверхности психики.
Пізніші культурні впливи торкаються здебільшого поверхні психіки.
Этнографические наблюдения Рубрука касаются 54 народов;
Етнографічні спостереження Рубрука стосуються 54 народів;
Они касаются относительной распространенности различных генотипов.
Вони стосуються відносної поширеності різних генотипів.
Древнейшие сохранившиеся сведения касаются 1510 года.
Найдавніші збережені відомості стосуються 1510 року.
Новшества касаются этапа специализированной помощи пациентам.
Нововведення стосуються етапу спеціалізованої допомоги пацієнтам.
Наиболее напряженные споры касаются рифа Скарборо.
Найбільш напружені суперечки стосуються рифа Скарборо.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung