Exemples d'utilisation de "ко второй" en russe

<>
"Украина подошла ко второй стадии безвизового режима. "Україна підійшла до другої стадії безвізового режиму.
Ко второй - блок Гуш-Катиф: До другої - блок Гуш-Катиф:
Колумбийский "BIVE" относится ко второй категории. Колумбійський "BIVE" належить до другої категорії.
Ко второй группе относят разные формы эпилепсии. До другої групи відносять різні форми епілепсії.
Ко второй группе методов относят: экспертный метод; До другої групи методів відносять: експертний метод;
Ко второй неделе начинаются очень серьёзные кровоизлияния. До другого тижня починаються дуже серйозні крововиливи.
Второй - когда контракт был преждевременно прерван. Другий - коли контракт був передчасно перерваний.
Второй этаж природоведческого музея посвящен палеонтологии. Другий поверх природознавчого музею присвячений палеонтології.
Каждый второй турист, посетитель Киева, - меломан. Кожен другий турист, відвідувач Києва, - меломан.
Один вестибюль - колонного типа, второй - сводчатого. Один вестибюль - колонного типу, інший - склепінчастого.
Второй - пойти на компромисс с государством-агрессором. Другий - піти на компроміс із державою-агресором.
во второй - прохладная с пасмурной погодой. в другій - прохолодна з похмурою погодою.
Второй "советский" вертолёт - SA 341 / 2 "Gazelle". Другий "радянський" вертоліт - SA 341 / 2 "Gazelle".
Второй сет затянулся на много дольше. Другий сет затягнувся на багато довше.
Первый - субъективный критерий, второй - объективный. Перший метод - суб'єктивний, другий - об'єктивний.
Второй в экспорте - "Энергорынок". Другий у експорті - "Енергоринок".
Второй трейлер фильма "Человек-Муравей" Другий трейлер фільму "Людина-мураха"
Причины исчезновения второй колоннады неизвестны. Причини зникнення другої колонади невідомі.
Второй полукомплект установили в Единцах. Другий Полукомплект встановили в Едінцах.
Второй вариант Крыжановский условно называл "бесстыжим". Другий варіант Крижанівський умовно називав "безсоромним".
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !