Exemples d'utilisation de "коем" en russe

<>
На коем наконец уже садятся птицы ". На якому нарешті вже сідають птахи ".
Молчать ни в коем случае нельзя. Мовчати не можна в жодному випадку.
Ни в коем случае нельзя лгать. В жодному разі не треба брехати.
Ни в коем случае не сдавайтесь! Ні в якому разі не здавайтеся!
"Расслабляться ни в коем случае нельзя. "Розслаблятися у жодному випадку не можна!
Этого нельзя допустить ни в коем случае. Цього в жодному разі не варто допустити.
Ни в коем случае не ледяной. Ні в якому разі не крижаною.
Стирать фетровые шляпы нельзя ни в коем случае!!! Прати фетрові капелюшки не можна в жодному разі!!!
Не в коем случае не занимайтесь самолечением! Ні в якому разі не займайтесь самолікуванням!
Индекс стафилококков, КОЕ в 1дм3; Індекс стафілококів, КУО в 1дм3;
От коей меркнет месяц и могилы Від якої меркне місяць і могили
Два красных японских карпа кои. Два червоних японських коропа коі.
От коих я теперь отвык. Від яких я тепер відвик.
И посмеяться кой о чем. І посміятися кою про що.
Общее количество пластины (КОЕ / г) = <1000 Загальна кількість пластини (КУО / г) = <1000
Индекс лактозоположительных кишечных палочек, КОЕ в 1дм3; Індекс лактозопозитивних кишкових паличок, КУО в 1дм3;
КОЕ (100 млн. лактобактерий на 1 грамм продукта). КУО (100 млн. лактобактерій на 1 грам продукту).
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !