Exemples d'utilisation de "комментируйте" en russe

<>
Смотрите - Комментируйте - Делитесь с друзьями! Дивіться - Коментуйте та Діліться з друзями!
Читайте, комментируйте, советуйте и предлагайте! Читайте, коментуйте, радьте та пропонуйте!
Общим пробуйте, если что не понятно комментируйте. Загалом пробуйте, якщо щось не зрозуміло коментуйте.
Организация работы, Тайм-менеджмент Комментировать Організація роботи, Тайм-менеджмент Коментувати
Rolls-Royce ситуацию не комментировал. Rolls-Royce ситуацію не коментував.
Комментирует частный нотариус Ирина Онищук. Коментує приватний нотаріус Ірина Онищук.
В Кремле информацию не комментируют. У Кремлі інформацію не коментують.
5 комментируемой статьи основной идее. 5 коментованої статті основній ідеї.
Силовики еще не комментировали эту ситуацию. Силовики ще не коментували цієї ситуації.
Российские власти приговор не комментировали. Російська влада затримання не коментувала.
Комментируемые образцы документов ТОМ 3. Коментовані зразки документів ТОМ 3.
"Мы не комментируем миссии подобного рода. "Ми не коментуємо місії подібного роду.
Комментируемая статья устанавливает ряд процессуальных сроков. Коментована стаття встановлює ряд процесуальних строків.
Об этом испанец заявил, комментируя... Про це бізнесмен повідомив, коментуючи...
комментировать предоставленную иными Пользователями информацию; коментувати надану іншими Користувачами інформацію;
Сейчас он не комментировал подозрение. Наразі він не коментував підозру.
Юрист компании "ЮСТИКОН" комментирует ситуацию: Юрист компанії "ЮСТІКОН" коментує ситуацію:
В банке приезд актера не комментируют. В банку приїзд актора не коментують.
1 комментируемой статьи, является исчерпывающим. 1 коментованої статті, є вичерпним.
Сепаратисты эту информацию пока не комментировали. Сепаратисти наразі цієї інформації не коментували.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !