Exemples d'utilisation de "компенсировать" en russe

<>
Кто будет компенсировать убытки, неизвестно. Хто компенсує збитки, наразі невідомо.
"Мы пытаемся компенсировать финансовые потери. "Ми намагаємося компенсувати фінансові збитки.
Йогурты могут компенсировать эту утрату. Йогурти допоможуть компенсувати цю втрату.
Недостаток глубины можно компенсировать выступом ступени. Недолік глибини можна компенсувати виступом сходинки.
Я попытался слегка компенсировать первый фактор. Я спробував трохи компенсувати перший фактор.
Безответственность других руководителей пришлось компенсировать правительству. Безвідповідальність інших керівників довелось компенсувати Уряду.
они помогают компенсировать преходящие гормональные изменения. вони допомагають компенсувати перехідні гормональні зміни.
Организм пытается компенсировать возникающие нарушения гемодинамики. Організм намагається компенсувати виникаючі порушення гемодинаміки.
компенсировать нанесённый ими ущерб и т.д. компенсувати завдану ними шкоду тощо.
Государство компенсирует аграриям 20% стоимости. Держава компенсує аграріям 20% вартості.
Как следствие, возникают компенсированные полупроводники. Як наслідок, виникають компенсовані напівпровідники.
Пострадавшему будет компенсирована причинен вред. Потерпілому буде компенсована заподіяна шкода.
Стоимость всех потерянных посылок будет компенсирована. Вартість усіх втрачених посилок буде компенсовано.
Требуем, чтобы людям компенсировали все убытки. Вимагаємо, щоб людям компенсували всі збитки.
Увеличение оплаты труда компенсировало жесткие... Збільшення оплати праці компенсувало жорсткі...
компенсированный (уровень глюкозы менее 6 ммоль / л); компенсований (рівень глюкози менше 6 ммоль / л);
компенсирующей способности самого изделия (резинового компенсатора). компенсуючої здатності самого виробу (гумового компенсатора).
Компенсирующие эффекты включают в себя: Компенсуючі ефекти містять у собі:
Внутри штока расположен компенсирующий винт. Усередині штока розташований компенсуючий гвинт.
компенсируя механические и температурные деформации сооружений. компенсуючи механічні і температурні деформації споруд.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !