Exemples d'utilisation de "конкуренция" en russe avec la traduction "конкуренції"

<>
Это тоже связано с конкуренцией. Це саме стосується і конкуренції.
Рынок несовершенной конкуренции и монополии.......................... Ринок недосконалої конкуренції і монополії..........................
Противодействие недобросовестной конкуренции, прекращение дискредитации Протидія недобросовісній конкуренції, припинення дискредитації
Валютный рынок подчиняется законам конкуренции. Валютний ринок підкоряється законам конкуренції.
IP Jurix "Противодействие недобросовесной конкуренции IP Jurix "Протидія недобросовісній конкуренції
Ключевыми барьерами стимулирования конкуренции являются: Основними методами стимулювання конкуренції є:
Мелкие конторы не выдерживали конкуренции. Дрібні товаровиробники не витримували конкуренції...
Демонополизация экономики и поощрение конкуренции. Демонополізація економіки та заохочення конкуренції.
Валютный рынок подчинятся законам конкуренции. Валютний ринок підкоряться законам конкуренції.
способствует послаблению монополизма, развития конкуренции. сприяє послабленню монополізму, розвитку конкуренції.
© Ассоциация противодействия недобросовестной конкуренции, 2012 © Асоціація протидії недобросовісній конкуренції, 2012
Работа Робинсона "Теория несовершенной конкуренции". Робінсон "Економічна теорія недосконалої конкуренції"?
хотите защититься от недобросовестной конкуренции; хочете захиститися від недобросовісної конкуренції;
Один из приёмов недобросовестной конкуренции. Один із прийомів несумлінної конкуренції.
Не выносит конкуренции и уходит. Не виносить конкуренції і йде.
Идеалы свободной конкуренции стали сомнительными. Ідеали вільної конкуренції стали сумнівними.
Чемберлин Э. Теория монополистической конкуренции. Чемберлін Е. Теорія монополістичної конкуренції.
Глобализация способствует обострению мировой конкуренции. Глобалізація сприяє загостренню міжнародної конкуренції.
Результат конкуренции среди товаровладельцев таков. Результат конкуренції серед товаровласників такий.
Расчет обобщенных характеристик интенсивности конкуренции. Розраховують узагальнені характеристики інтенсивності конкуренції.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !