Exemples d'utilisation de "контрабанды" en russe
Предметы контрабанды конфискованы в доход государства.
Предмети контрабанди конфісковано на користь держави.
Субъективная сторона контрабанды характеризуется прямым умыслом.
Суб'єктивна сторона контрабанди характеризується прямим умислом.
Проблема отграничения контрабанды от смежных составов преступлений.
Розглянуто питання відмежування контрабанди від суміжних злочинів.
Госпогранслужба пресекла контрабанду соляной кислоты.
Держприкордонслужба зупинила контрабанду соляної кислоти.
Им предъявили обвинение в контрабанде наркотиков.
Їм пред'явили звинувачення в контрабанді наркотиків.
Усилилась контрабанда, вызванная непродуманными действиями правительства.
Посилилася контрабанда, викликана непродуманими діями уряду.
Основное занятие населения - торговля и контрабанда.
Основне заняття населення - торгівля і контрабанда.
при контрабанде взрывчатых веществ - специалиста-пиротехника;
при контрабанді вибухових речовин - фахівця-піротехніка;
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité