Beispiele für die Verwendung von "конфликтами" im Russischen

<>
Дегуманизация зачастую связана с конфликтами. Дегуманізація найчастіше пов'язана з конфліктами.
Методы и стили управления конфликтами. Методи та форми управління конфліктами.
Управление конфликтами на предприятии дело сложное. Управління конфліктами на підприємстві справа складна.
Мне запомнились занятия, посвященные управлению конфликтами. Мені запам'яталися заняття, присвячені управлінню конфліктами.
Сложными конфликтами являются личные и производственные. Складними конфліктами є особисті і виробничі.
Этот возраст богат конфликтами и осложнениями. Цей вік багатий конфліктами та ускладненнями.
Впрочем, отмечает Ъ, переговоры сопровождались конфликтами. Втім, зазначає видання, переговори супроводжувалися конфліктами.
Социальные конфликты тесно связаны с межличностными конфликтами. Соціальні конфлікти тісно пов'язані з внутрішньоособистісними конфліктами.
исследовать структуру системы управления конфликтами в организации. · дослідити методи управління конфліктами в організації.
Конфликт вспыхнул на бытовой почве. Конфлікт стався на побутовому грунті.
В конфликт вмешалась также Турция. До конфлікту втрутилась також Туреччина.
Конфликт с английскими колонизаторами обострился. Конфлікти з англійськими колонізаторами загострювалися.
Всеизраильский суд по трудовым конфликтам Загальноізраїльський суд з трудових конфліктів
разрешение конфликтов и ведение переговоров; керування конфліктами та ведення переговорів;
Подростки в конфликте с законом. Діти у конфлікті з законом.
Участвовал во множестве локальных конфликтов. Використовувався у багатьох локальних конфліктах.
Управление конфликтом - структурирование конфликтующих групп. Управління конфліктом - структурування конфліктуючих груп.
В ходе застолья между бывшими возлюбленными произошёл конфликт. Під час застілля між колишнім подружжям виник конфлікт.
Отчего случаются конфликты между людьми? Чому виникають суперечки між людьми?
Противостояние переросло в вооруженный конфликт. Протистояння переросло у збройний конфлікт.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.