Exemples d'utilisation de "кормящим" en russe

<>
200 мкг - беременным и кормящим женщинам. 200 мкг для вагітних і годуючих жінок.
Можно ли продолжать кормить грудью? Чи зможу я годувати грудьми?
Родители кормят его полупереваренной пищей. Батьки годують його напівперетравленою їжею.
Баба кормит курочку, гладит, обхаживает. Баба годує курочку, гладить, обхажує.
Их кормили ноги и руки. Їх годували ноги і руки.
повышает лактацию у кормящих матерей. Підвищує лактацію у годуючих матерів.
Как Илюша животик кормил (аудиосказка) Як Ілюша животик годував (аудіоказка)
Как мы кормим нашу веру? Як ми годуємо нашу віру?
Получается, что Украина "кормила" Россию. Виходить, що Україна "годувала" Росію.
А пока, кормите малыша дробно: А поки, годуєте малюка дрібно:
Питание и диета кормящей мамы. Харчування і дієти годуючої мами.
+ Тот, который кормит своих птенцов слонами + Той, що годує своїх пташенят слонами
Кормить йорков необходимо в меру. Годувати йорків необхідно в міру.
Детёнышей кормят, отрыгивая полупереваренную пищу. Дитинчат годують, відригуючи напівперетравлену їжу.
птица-мать кормит своего новорожденного птах-мати годує свого новонародженого
Кормили очень вкусно и полезно. Годували дуже смачно і корисно.
Флэшмоб кормящих мам в Минске Флешмоб годуючих мам у Мінську
"Знаете, чем он кормил их? "Знаєте, чим він годував їх?
Кормим, только в завуалированной форме. Годуємо, тільки у завуальованій формі.
Либо Гера, обманутая Зевсом, кормила ребёнка. Або Гера, обдурена Зевсом, годувала дитину.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !