Exemples d'utilisation de "коснуться" en russe avec la traduction "торкнуться"

<>
Нововведения не коснулись художественной литературы. Нововведення не торкнуться художньої літератури.
Ограничения коснутся восьми оборонных предприятий... Обмеження торкнуться восьми оборонних підприємств.
Вопросы, которые коснутся участники дискуссии: Питання, яких торкнуться учасники дискусії:
Меры коснутся около 150 дипломатов. Заходи торкнуться близько 150 дипломатів.
Инвестиции коснутся 20 муниципальных структур в Украине. Інвестиції торкнуться 20 муніципальних структур в Україні.
Изменения коснутся ст. 255 кодекса "Создание преступной организации". Зміни торкнуться статті 255 КК "Створення злочинної організації".
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !