Exemples d'utilisation de "которого" en russe avec la traduction "яка"

<>
1991), которая занималась метанием диска. 1991), яка займалася метанням диска.
Змея, которая пыталась съесть себя Змія, яка намагалася з'їсти себе
В Германии началась Реформация, которая У Німеччині почалася Реформація, яка
Фольга, которая отражает солнечные лучи Фольга, яка відбиває сонячні промені
Виды MCSE подготовки, которая доступна Види MCSE навчання, яка доступна
История, которая погубила невинного юношу. Історія, яка згубила невинного юнака.
которая разливается на заводе комплекса; яка розливається на заводі комплексу;
TAD динамичная компания, которая развивается. TAD динамічна компанія, яка розвивається.
Информационная каша, которая дезориентирует пользователя Інформаційна каша, яка дезорієнтує користувача
конструкторскую группу, которая значительно увеличивает конструкторську групу, яка значно збільшує
Цементная смесь, которая послужит герметиком Цементна суміш, яка послужить герметиком
Романтическая комедия, которая привлечёт мужчин. Романтична комедія, яка приверне чоловіків.
Настоящая принцесса, которая любит платьица Справжня принцеса, яка любить платтячка
Болезнь, которая лишает возможности появиться; хвороба, яка позбавляє можливості з'явитись;
Кингой, которая был там аббатисой. Кінгою, яка була там абатисою.
Подкладка, которая делает седло мягким. Підкладка, яка робить сідло м'яким.
Формирование имиджа компании, которая рекламируется; формування іміджу компанії, яка рекламується;
Тренировки, которая длится - TRIP LEE Тренування, яка триває - TRIP LEE
"Дискуссия, которая затрагивала несколько вопросов. "Дискусія, яка зачіпала декілька питань.
Первая лама, которая завела Telegram! Перша лама, яка завела Telegram!
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !