Exemples d'utilisation de "которому" en russe

<>
к которому применялось аннулирование лицензии; до якого застосовувалося анулювання ліцензії;
Афины - город, которому нужна перезагрузка Афіни - місто, якому потрібне перезавантаження
Наркоман - человек, которому необходима помощь! Наркоман - чоловік, яким необхідна допомога!
человек, которому свойственно определенное поведение; людину, якій властива певна поведінка;
Обведи век, к которому относится указанный год. Визначте століття, до якого належить той рік.
Либо постоянный партнер, которому доверяешь. Постійний партнер, якому ви довіряєте.
Топология: правило по которому разветвляется дерево. Топологія: правило за яким розгалужується дерево.
реципиент - пациент, которому осуществляется трансплантация; реципієнт - особа, якій здійснюється трансплантація;
И тайный цвет, которому судьбою І таємний колір, якому долею
в которому был причинен Тевтонскому ордену; в якій було завдано Тевтонському ордену;
"Проект представляет Чайник, которому стало скучно. "Проект представляє Чайник, якому стало нудно.
Как добиться парня, которому ты безразлична? Як домогтися хлопця, якому ти байдужа?
Важно выбрать специалиста, которому сможешь довериться. Важливо вибрати фахівця, якому зможеш довіритися.
Это уникальный интернет-ресурс, которому нет равных! Це унікальний інтернет-ресурс, якому немає рівних!
Ученые восстановили древнеримское устройство, которому 2000 лет. Вчені відновили давньоримське пристрій, якому 2000 років.
Монастырь Нга Пхе Чьяунг которому 160 лет. Монастир Нга Пхе Чьяунг якому 160 років.
Староста - это лидер, которому люди выразили доверие. Староста - це лідер, якому громадяни виразили підтримку.
Создала внутрикорпоративный МВА, которому уже 12 лет. Створила внутрішньокорпоративний МВА, якому вже 12 років.
жителей, которое присоединены к городскому. жителів, які приєднані до міського.
которая совершена в моем присутствии. який зроблено у моїй присутності.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !