Exemples d'utilisation de "котором" en russe avec la traduction "яке"

<>
Средневековый город, о котором ходят легенды. Середньовічне місто, про яке ходять легенди.
обувь, которая не натирает пятку взуття, яке не натирає п'яту
Чудовище, которое хотело съесть Гесиону. Чудовисько, яке хотіло з'їсти Гесиону.
Свежее тесто, которое готовится ежедневно Свіже тісто, яке готується щодня
Голодомор - явление, которое трудно осмыслить. Голодомор є явищем, яке важко осмислити.
Фри, которое удивит интересными рецептами Фрі, яке здивує цікавими рецептами
почитать имя, которое выбрал ребенок. шанування імені, яке вибрала дитина.
Как составить резюме, которое заметят? Як зробити резюме, яке Побачать?
Разглагольствования, которое заменяет действие разговорами; розпатякування, яке заміняє дію розмовами;
"АУТПОСТ" - охранное предприятие, которое имеет: "АУТПОСТ" - охоронне підприємство, яке має:
Осветительное решение, которое легко установить. Освітлювальний рішення, яке легко встановити.
Чудовище, которое хотело съесть Андромеду. Чудовисько, яке хотіло з'їсти Андромеду.
Которая прошла "проверку" всеми этими испытаниями. Яке пройшло "перевірку" усіма цими випробуваннями.
Ода - многозначное слово, которое может означать: Горіх - багатозначне слово, яке може означати:
Рентабельным считается организация, которое приносит прибыль. Рентабельним вважається підприємство, яке приносить прибуток.
применяется угловое расположение, которое характеризуется компактностью; застосовується кутове розташування, яке характеризується компактністю;
Найти доменное имя, которое вам нравится Знайти доменне ім'я, яке вам подобається
Любое отверстие, которое не является круглым. Будь-яке отвір, яке не є круглим.
Групповое лечение, которое является наиболее эффективным. Групове лікування, яке є найбільш ефективним.
Ведро, которое понадобиться для смешивания клея. відро, яке знадобитися для змішування клею.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !