Exemples d'utilisation de "которые ссылаются" en russe

<>
Страницы, которые ссылаются на Vladimir Karpets Сторінки, що посилаються на Vladimir Karpets
Страницы, которые ссылаются на Israel Lira Сторінки, що посилаються на Israel Lira
Страницы, которые ссылаются на Amarilis Demartini Сторінки, що посилаються на Amarílis Demartini
5) - отрасли, которые производят материальные блага (товары). 5) - галузі, які випускають матеріальні блага (товари).
Ссылаются на какой-то новый приказ. Посилаються на якийсь новий наказ.
8 непростительных ошибок, которые совершают родители 8 непробачних помилок, які роблять батьки
К сожалению, конгрессмены ссылаются на недостоверные данные. На жаль, конгресмени посилаються на недостовірні дані.
5.3 Продукты, которые снижают холестерин 5.3 продукти, які знижують холестерин
Журналисты газеты ссылаются на неназванного высокопоставленного французского военного. Видання посилається на неназвану французьку високопоставлену офіційну особу.
кристаллов сахара, которые при выпечке расплавляются; кристалів цукру, які при випічці розплавляються;
Игры, которые продвинули вперёд жанр стелс-экшен. Ігри, які просунули вперед жанр стелс.
экземплярах, которые имеют равную юридическую силу. примірниках, що мають однакову юридичну силу.
Опытные конструкторы, которые решат Ваши задачи. Досвідчені конструктори, які вирішать ваші завдання.
Категории уязвимости, которые мы не рассматриваем Категорії вразливості, які ми не розглядаємо
К "нетипичным" относятся задачи, которые касаются: До "нетипових" відносяться завдання, які стосуються:
Нотариусами, которые выполняют функции государственного регистратора. Нотаріусами, які виконують функції державного реєстратора.
компании, которые ищут подходящие инновационные решения; компанії, які шукають відповідні інноваційні рішення;
ISO 22000 определяет требования, которые позволят организациям: ISO 22000 встановлює вимоги, що дозволяють організації:
Список тканей, которые выводятся из коллекции. Список тканин, що виводяться з колекції.
Особенный вид источников, которые фонтанируют, - гейзеры. Особливий вид джерел, що фонтанують, - гейзери.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !