Exemples d'utilisation de "которых" en russe avec la traduction "які"

<>
Результаты, которых вы достигнете с Sustanon Результатів, які ви досягнете з Sustanon
Изделия, о которых говорится, комплектуются плафоном. Вироби, про які йдеться, комплектуються плафоном.
Производство мягкой мебели, о которых только мечтать Виробництво м'яких меблів, про які годі мріяти
18 ошибок, из-за которых погибают стартапы 18 помилок, через які гинуть стартапи
Самые зрелищные VR-игры, которых все ждут Найвидовищніші VR-ігри, на які всі чекають
Они пытаются найти 5 людей, которых считают пропавшими безвести. Вони ведуть пошуки 50 жителів, які вважаються зниклими безвісти.
Наркоманы страдают многими заболеваниями, о которых здоровые люди не знают. У наркоманів часто бувають захворювання, які здоровим людям не властиві.
жителей, которое присоединены к городскому. жителів, які приєднані до міського.
О технологических разработках, которые впечатляют Про технологічні розробки, які вражають
tupa), которые служили дозорными башнями. tupa), які служили дозорними вежами.
Пластиковые лавки которые мы производим Пластикові лавки які ми виробляємо
"Те ребята, которые кричат:" Революция! "Ті хлопці, які кричать:" Революція!
??????), которые отделяют священное от мирского. ใบเสมา), які відокремлюють священне від мирського.
Мы создаем события, которые вдохновляют Ми створюємо події, які надихають
Договора, которые заключаются участниками рынка Договори, які укладаються учасниками ринку
И были заводы, которые доминировали. І були заводи, які домінували.
Оказать поддержку ВУЗам Украины, которые: Надати підтримку Вишам України, які:
люди, которые имеют активный лейкоз. люди, які мають активний лейкоз.
Песни, которые я знаю наизусть! Пісні, які ми знаємо напам'ять.
Клиенты которые уже доверились нам: Клієнти які вже довірилися нам:
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !