Ejemplos del uso de "критичных" en ruso

<>
Результаты эксплуатации нескольких критичных уязвимостей. Результати експлуатації декількох критичних вразливостей.
Подготовка рекомендаций по установке критичных обновлений. Підготовка рекомендацій по установці критичних оновлень.
CWE-311 Отсутствие шифрования критичных данных CWE-311 Відсутність шифрування критичних даних
Точное значение a не критично. Точне значення a не критично.
Это строго конфиденциальная (критичная) информация. Це суворо конфіденційна (критична) інформація.
Способен к критичной оценке собственных взглядов; Здатний до критичною оцінкою власних поглядів;
Более критичные оценки в селах. Більш критичні оцінки у селах.
Но в принципе не было критично. Але в принципі не було критично.
По поставкам лекарств, ситуация сложилась критично. Щодо поставок ліків, ситуація склалась критична.
Социальный опыт принимается избирательно и критично. Соціальний досвід приймається вибірково і критично.
Современное общество более критично к курильщикам. Сучасне суспільство більш критично до курців.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.