Exemples d'utilisation de "культурную" en russe avec la traduction "культурна"

<>
вторая пятилетка и культурная революция; друга п'ятирічка і культурна революція;
Советская украинизация и культурная революция. Радянська українізація та культурна революція.
Культурная ценность невозможна без антонимов. Культурна цінність неможлива без антонімів.
Культурное и образовательное наследие геопарка Культурна та освітня спадщина геопарку
Начинается активная организаторская и культурная деятельность. Починається активна організаторська та культурна діяльність.
Также насыщена культурная жизнь этого города. Також насичена культурна життя цього міста.
Культурная, образовательная, научная и добровольческая деятельность: Культурна, освітня, наукова та добровольча діяльність:
Львов - культурная и фестивальная столица Украины. Львів - культурна і фестивальна столиця України.
Гостям была предложена обширная культурная программа. Гостям була запропонована широка культурна програма.
Открытие выставки "Нематериальное культурное наследие Греции" Відкриття виставки "Нематеріальна культурна спадщина Греції"
В Украине увеличится белорусское культурное присутствие В Україні збільшиться білоруська культурна присутність
Наше же культурное наследие цинично разворовывается. А наша культурна спадщина цинічно розкрадається.
Культурное общение - важное свойство человеческого приличия. Культурна спілкування - важливе властивість людського пристойності.
08 - культурная деятельность, участие в международных съездах; 08 - культурна діяльність, участь в міжнародних з'їздах;
Культурная программа предусматривает экскурсии по г. Харькову. Культурна програма передбачає екскурсії по м. Харкову.
Была разработана также специальная полётная культурная программа. Також була розроблена спеціальна польотна культурна програма.
Для ребят была организована большая культурная программа. Для дітей була організована широка культурна програма.
Культурная программа похода оказалась не менее насыщенной. Культурна програма стажування була не менш насиченою.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !