Exemples d'utilisation de "литератур" en russe avec la traduction "літературою"

<>
Затем Даль всерьез занялся литературой. Потім Даль всерйоз зайнявся літературою.
полное обеспечение необходимой учебной литературой; повне забезпечення необхідною навчальною літературою;
Владыка одарил гостей духовной литературой. Владика обдарував гостей духовною літературою.
Эстония знаменита своей детской литературой. Естонія славиться своєю дитячою літературою.
Занималась также литературой и публицистикой. Займалася також літературою і публіцистикою.
Он увлекался литературой и математикой. Він захоплювався літературою і математикою.
Воспитали нашей литературой, нашими фильмами ". Виховали нашою літературою, нашими фільмами ".
обеспеченность учебно-методической литературой - 100%. Забезпеченість навчально-методичною літературою складає 100%.
Книжный рынок наполняется переводной литературой. Книжковий ринок наповнюється перекладною літературою.
увлекается пением и художественной литературой. захоплюється співом і художньою літературою.
Увлекаюсь спортом, музыкой, литературой, ИТ. Захоплююсь спортом, музикою, літературою, ІТ.
увлекалась туризмом, плаванием, театром, литературой. захоплюється туризмом, плаванням, театром, літературою.
пользование нотной и учебно-музыкальной литературой; користування нотною та навчально-музичною літературою;
Получил хорошее образование, интересовался поэзией, литературой. Отримав добру освіту, цікавився поезією, літературою.
Также увлекается классической музыкой, джазом, литературой. Також захоплюється класичною музикою, джазом, літературою.
Литературой поэт прокормить себя не мог. Літературою поет прогодувати себе не міг.
Отдел обслуживания научной литературой с секторами: Відділ обслуговування науковою літературою із секторами:
Приглашаем вас ознакомится с новой литературой! Запрошуємо до ознайомлення з новою літературою!
Работая с картой и литературой, определите: Працюючи з картою та літературою, визначте:
знаком с основной литературой, рекомендованной программой. Ознайомлений з основною літературою, рекомендованою програмою.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !