Exemples d'utilisation de "лишней" en russe

<>
Не создавать лишней нагрузки на зуб; Не створювати зайвого навантаження на зуб;
Отток лишней жидкости из клеток Відтік зайвої рідини з клітин
Я - любовница: каково это - быть третьей лишней Я - коханка: як це - бути третьою зайвою
отсутствие лишней нагрузки на фундамент постройки; відсутність зайвого навантаження на фундамент будівлі;
Мы не терпим лишней бюрократии. Ми не терпимо зайвої бюрократії.
NX75 by Aspire - кнопка лишней не бывает NX75 by Aspire - кнопка зайвою не буває
f2-f3 - играя на удержание лишней пешки. f2-f3 - граючи на утримання зайвого пішака.
простота - искусство не делать лишней работы; простота - мистецтво не робити зайвої роботи;
Все есть и ничего лишнего. Все є та нічого зайвого.
Убери со стола все лишнее. Прибери зі столу все зайве.
Праздники прошли, лишние кг остались? Свята пройшли - зайві кг залишились.
Это приводит к лишним тратам. Це призводить до зайвих витрат.
Лишний вес и эстетическая медицина Зайва вага і естетична медицина
Нахождение лишнего ответа (odd one out) Знаходження зайвої відповіді (odd one out)
помогает бороться с лишним весом; допомагає боротися із зайвою вагою;
Лишний раз доказав свою силу, Зайвий раз довівши свою силу,
Как не набрать лишний вес Як не набрати зайву вагу
А сосредоточиться было бы не лишним. А зосередитися було б не зайвим.
Крупные продовольственные запасы не будут лишними. Великі продовольчі запаси не будуть зайвими.
У вас нет лишнего билетика?! У вас немає зайвого квитка?!
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !