Exemples d'utilisation de "ложью" en russe

<>
Турчинов назвал эти показания ложью. Турчинов назвав ці свідчення брехнею.
Она назвала обвинения откровенной ложью. Вона назвала звинувачення відвертою неправдою.
Он называет Холокост "огромной ложью". Він називає голокост "величезною брехнею".
Пресс-служба известного бизнесмена назвала публикацию ложью. Прес-служба відомого бізнесмена назвала публікацію неправдою.
Но все прежнее станет ложью, Але все колишнє стане брехнею,
Коваленко назвал слова Виктора Януковича ложью. Коваленко назвав слова Віктора Януковича брехнею.
"Категорически заявляю: утверждение Кучмы является циничной ложью. "Категорично заявляю: твердження Л.Кучми є цинічною брехнею.
Журналистика как профессия проигрывает лжи. Журналістика як професія програє брехні.
Владимир Жириновский: "Ложь эти цифры. Володимир Жириновський: "Брехня ці цифри.
Любят справедливость и ненавидят ложь. Любить справедливість і ненавидить брехню.
Что говорит Библия о лжи? Що Біблія говорить про неправду?
Как отличать истину от лжи? Як відрізнити правду від брехні?
Извините, ну это же ложь! Вибачте, ну це ж брехня!
Особенно противно читать откровенную ложь. Особливо огидно читати відверту брехню.
Проверка на полиграфе "Детектор лжи"; Перевірка на поліграфі "Детектор брехні";
"Откровенная ложь, клевета и фейк. "Відверта брехня, наклеп і фейк.
Ваше равенство - обман и ложь. Ваше рівність - обман і брехню.
Проверки на полиграфе / детекция лжи Перевірка на поліграфі / детекція брехні
Какая величайшая ложь всех времен? Яка найбільша брехня всіх часів?
Точная легенда о лжи и правде Точна легенда про брехню і правду
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !