Exemples d'utilisation de "любы" en russe

<>
Дочь французской актрисы Любы Герчикофф. Дочка французької актриси Люби Герчікофф.
Здесь снова проявился характер Любы Ольховской. Тут знову проявився характер Люби Ольховської.
С задачей справится любой "новичок". Із завданням впорається будь-який "новачок".
подводно-технические работы любой сложности підводно-технічні роботи будь-якої складності
Запрещается спам в любой форме Забороняється спам в будь-якій формі
Это насадка подходит под любой... Це насадка підходить під будь...
Любой бизнес опирается на информацию. Будь-яке рішення ґрунтується на інформації.
Эстетическая реставрация любой степени сложности Естетична реставрація будь-якого ступеня складності
Платежи любой картой по реквизитам Платежі будь-якою карткою за реквізитами
Любой его роман заканчивался скандалом. Кожен його роман закінчувався скандалом.
С перестановкой мебели справится любой человек. З перестановкою меблів впорається будь-яка людина.
Люба работает на кондитерской фабрике. Люба працює на кондитерській фабриці.
Надо было выстоять любой ценой. Потрібно було вистояти будь-яку ціну...
Их можно встретить на любой точке земли. ЇЇ можна зустріти в будь-якому куточку Землі.
Окрас любой, белые пятна допускаются. Забарвлення будь-які, білі плями допускаються.
Упрощёнными практиками пхова может заниматься любой. Спрощеними практиками пхова може займатися будь-хто.
Любой внешнепланарный граф является планарным. Будь-який зовніпланарний граф є планарним.
сведение и мастеринг любой сложности; зведення та мастеринг будь-якої складності;
Но "мажоритарка" выгодна любой власти. Та "мажоритарка" вигідна будь-якій владі.
Любой сюжет (множество точек схода): Будь сюжет (безліч точок сходу):
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !