Exemples d'utilisation de "майданом" en russe avec la traduction "майдані"

<>
На Майдане установили картонный "фонтан" На Майдані встановили картонний "фонтан"
Почти все ночи проводил на Майдане. Майже всі ночі провів на Майдані.
Новогодняя елка на Майдане Незалежности Киев. Новорічна ялинка на Майдані Незалежності Київ.
1000 программ "караоке на Майдане" - это: 1000 програм "Караоке на майдані" - це:
На Майдане погиб еще один "беркутовец" На Майдані загинув ще один "беркутівець"
На Майдане призывают бойкотировать канал "Интер" На Майдані закликають бойкотувати канал "Інтер"
На Майдане установлены 10 медицинских палаток. На майдані створено 10 медичних наметів.
"Мы остаемся на Майдане", - сказал он. "Ми залишаємося на Майдані", - сказав він.
Как вы переносили события на Майдане? Як ви витримували події на Майдані?
Следующие несколько недель на Майдане спокойны. Наступні кілька тижнів на Майдані спокійні.
Установку елки на Майдане охраняет "Беркут" Встановлення ялинки на Майдані охороняє "Беркут"
Дом профсоюзов на Майдане сгорел дотла. Будинок профспілок на Майдані згорів дотла.
На Майдане поддержали российских "узников Болотной" На Майдані підтримали російських "в'язнів Болотної"
21:00 - праздничный фейерверк на Майдане Незалежности. 21:00 - святковий феєрверк на Майдані Незалежності.
На Майдане Независимости устроили праздничный гала-концерт. На Майдані Незалежності влаштували святковий гала-концерт.
В переходах на Майдане Незалежности планируют установить лифты. В підземному переході на Майдані Незалежності встановлять ліфти.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !