Exemples d'utilisation de "массовым" en russe avec la traduction "масовий"

<>
Первая массовая "бесполая" одежда - джинсы. Перший масовий "безстатевий" одяг - джинси.
Мы не производим массовый продукт. Ми не виробляємо масовий продукт.
Советские воины проявили массовый героизм. Радянські вояки проявляли масовий героїзм.
Начались грабежи, насилия, массовый террор. Почалися грабежі, насильства, масовий терор.
Промышленный способ обжарки наиболее массовый. Промисловий спосіб обсмажування найбільш масовий.
Меня удивляет этот массовый десант. Мене дивує цей масовий десант.
MMOFPS - массовый многопользовательский 3D-шутер. MMOFPS - масовий багатокористувацький 3D-шутер.
"Контемпорари" - стиль массовый и доступный. "Контемпорарі" - стиль масовий і доступний.
Необходимо было создать массовое партизанское движение. Необхідно було створити масовий партизанський рух.
как массовое движение фактически перестало существовать. як масовий рух фактично перестав існувати.
зафиксирован массовый пролёт лысухи, поганки, чаек. зафіксований масовий проліт лиски, поганки, чайок.
Там будет организован массовый траурный митинг. Там буде організований масовий траурний мітинг.
Начинается массовый террор и спровоцирован голодомор. Розпочинається масовий терор і спровокований голодомор.
Население Белоруссии развернули массовый повстанческое движение. Населення Білорусії розгорнуло масовий повстанський рух.
Cantal Laitier - коммерческий, массовый вариант сыра; Cantal Laitier - комерційний, масовий варіант сиру;
Германская революция носила массовый, народный характер. Германська революція носила масовий, народний характер.
4) Массовый рекрутинг и оценка персонала 4) Масовий рекрутинг і оцінка персоналу
В 10:25 - Массовый старт благотворителей. О 10:25 - Масовий старт благодійників.
"массовый" выпуск товаров, не находил сбыта; "масовий випуск товарів, що не знаходили збуту;
Это обусловило массовый выпуск некачественной продукции. Це обумовило масовий випуск неякісної продукції.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !