Exemples d'utilisation de "меньше всего" en russe

<>
меньше всего З. в Голарктической области. менш за все в Голарктичній області.
Подпятники опять крепим после всего. Підп'ятники знову кріпимо після всього.
Берите на долгий срок - платите меньше. Беріть на довгий термін - платите менше.
Ото всего, что сердцу мило, Ото все, що серцю мило,
Меньше изменений испытывают необычные зрительные образы. Найменше змін зазнають незвичайні зорові образи.
Египет любят шопоголики всего мира. Єгипет люблять шопоголіки всього світу.
Рубль подешевел меньше, чем это прогнозировалось. Рубль подешевшав менше, ніж це прогнозувалося.
Скачайте сегодня всего 1.10 $! Скачайте сьогодні всього 1.10 $!
Малый и погоныш-крошка заметно меньше размером; Малий і погонич-крихітка помітно менше розміром;
Всего выпущено 478 496 мотоциклов Иж Планета-3. Всього виготовлено 478 496 мотоциклів ІЖ Планета-3.
Например, использовать меньше одноразовой посуды. Наприклад, використовувати менше одноразового посуду.
Всего - 220 тыс. га обрабатываемых земель. Всього - 220 тис. га оброблюваних земель.
Глубокий веб меньше, чем вы думаете - Gizmodo Глибокий веб-це менше, ніж ви думаєте - Gizmodo
Всего было построено две опытные машины. Всього було побудовано дві дослідні машини.
Меньше неё только Австралия и Океания. Менше неї тільки Австралія та Океанія.
Всего болезнью заразились 234 человека. Всього хворобою заразилися 234 людини.
подсказка: HTML, JavaScript, CSS, меньше, дерзость, СКС карта: HTML, JavaScript, CSS, менше, зухвалість, СКС
Всего разыграны 48 комплектов наград. Всього розіграні 48 комплектів нагород.
* Файл должен весить меньше 5 мб * Файл повинен важити менше 5 мб
Но в форте имелось всего 60 орудий. Але в форті було всього 60 гармат.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !