Exemples d'utilisation de "механизме" en russe

<>
механизме валютных курсов и интервенций; механізмі валютних курсів та інтервенцій;
Кошка спит на механизме фортепиано Кішка спить на механізмі фортепіано
Гражданское правоотношение в механизме правового регулирования Цивільне правовідношення в механізмі правового регулювання
Новые обороты в механизме вашего бизнеса! Нові оберти в механізмі вашого бізнесу!
Бюрократия и бюрократизм в механизме государства. Бюрократія і бюрократизм у механізмі держави.
В разобранном механизме можно обнаружить выпуклость. У розібраному механізмі можна виявити опуклість.
Проблемы обеспечения законности в механизме правоприменения. Проблеми забезпечення законності в механізмі правозастосування.
Не хотелось быть винтиком в механизме. Не хотілось бути гвинтиком в механізмі.
Подражание основано на биологическом механизме повторения. Наслідування засноване на біологічному механізмі повторення.
Механизм взвода: двухсторонняя рукоятка взвода. Механізм взводу: двостороння рукоятка взводу.
Много гипотез о механизмах старения. Багато гіпотез про механізми старіння.
Охарактеризованы этапы анализа трансмиссионного механизма. Охарактеризовано етапи аналізу трансмісійного механізму.
Защитным механизмом гетеронормативности является гетеросексизм. Захисним механізмом гетеронормативності є гетеросексизм.
Привод механизмов подачи гидросистема гидросистема Привід механізмів подачі гідросистема гідросистема
Отсутствие четкого неизменного механизма наследования княжеской власти. Відсутність чіткого незмінного механізмі спадкоємності князівської влади.
Устройства управления видеокамерами, поворотными механизмами Пристрої управління відеокамерами, поворотними механізмами
Механизм блокировки для фиксации столешницы. Механізм блокування для фіксації стільниці.
Замена канатов и механизмов зажима. Заміняє канати і механізми затискача.
мотивационного механизма высококачественной производительного труда; мотиваційного механізму високоякісної продуктивної праці;
4 / 2 с поворотным механизмом 4 / 2 з поворотним механізмом
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !