Exemples d'utilisation de "миллионов" en russe

<>
Озеру более 20 миллионов лет; Озера більше 20 мільйонів років;
И более трех миллионов раненых. Це понад три мільйони постраждалих.
MTBF для WLL: обычно 50 миллионов циклов MTBF для WLL: зазвичай 50 мільйон циклів
Исследование охватило 28 миллионов человек. Дослідження охопило 28 млн осіб.
4,5 миллионов гривен потратил Вячеслав Богуслаев. 4,5 мільйона гривень витратив В'ячеслав Богуслаєв.
Келвин Харрис, 48 миллионов долларов; Келвін Харріс, 48 мільйонів доларів;
Влиянию радионуклидов подвержены 22 миллионов людей *. Впливу радіонуклідів піддаються 22 мільйони людей *.
"Вашингтон Кэпиталз" - 565 миллионов долларов. 10 "Вашингтон Кепіталс" - 565 млн.
Всего надбавку получат 5,6 миллионов пенсионеров. Всього надбавку отримають 5,6 мільйона пенсіонерів.
Около 40 миллионов заражены ВИЧ. Близько 40 мільйонів заражені ВІЛ.
Толкиена составляет около 150 миллионов экземпляров. Толкієна складає близько 150 млн екземплярів.
По стране бродило около 1,5 миллионов нищих. У країні нараховувалося близько 1,5 мільйона убогих.
Мартин Гаррикс, 13 миллионов долларов; Мартін Гарікс, 13 мільйонів доларів.
"ДТЭК Днепроэнерго" (285,6 миллионов гривен); ПАТ "ДТЕК Дніпроенерго" - 285,6 млн грн;
Ресурс нажатия клавиш 10 миллионов Ресурс натискання клавіш 10 мільйонів
Цена особняка - 1,67 миллионов долларов. Ціна особняка - 1,67 млн доларів.
Тейлор Свифт - 170 миллионов долларов. Тейлор Свіфт - 170 мільйонів доларів;
Холокосту подверглись свыше 6 миллионов евреев. Холокосту піддалися понад 6 млн євреїв.
Хьюстон была кумиром миллионов людей. Х'юстон була кумиром мільйонів людей.
Ожидаемые кассовые сборы: 890 миллионов долларов. Очікувані касові збори: $ 890 млн.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !