Exemples d'utilisation de "минутой" en russe avec la traduction "хвилини"

<>
Хронометраж: 52 минуты, 142 программы Хронометраж: 52 хвилини, 142 програми
Через четыре минуты "Гойя" затонул. Через чотири хвилини "Вірменія" затонула.
Можно попытаться мысленно считать минуты. Можна спробувати подумки рахувати хвилини.
Каждая эстафета продлится три минуты. Кожна естафета триватиме 3 хвилини.
Терминальная пауза длится до минуты. Термінальна пауза триває до хвилини.
Время следования маршрута - 53 минуты. Час проходження маршруту - 53 хвилини.
Каждый сет длился 44 минуты. Кожний сет тривав 44 хвилини.
Есть минуты, когда не тревожит... є хвилини, коли не тривожить...
Поединок продлился всего 83 минуты. Поєдинок тривав лише 83 хвилини.
В минуты мрачные болезни роковой У хвилини похмурі хвороби фатальний
Уже через 3 минуты огнеборцы... Вже за три хвилини вогнеборці...
Через две минуты программа изменится. Через дві хвилини програма змінюється.
До станции Столбовая - 54 минуты. До станції Столбова - 54 хвилини.
Деньги поступят за считанные минуты. Гроші надійдуть за лічені хвилини.
Жизнь идет, минуты безудержно летят. Життя йде, хвилини нестримно летять.
До станции Столбовая - 52 минуты. До станції Столбова - 52 хвилини.
Среднестатистическое землетрясение продолжается около минуты. Середньостатистичний землетрус триває близько хвилини.
Хронометраж: 24 минуты, 16 серий Хронометраж: 24 хвилини, 16 серій
Тогда не теряйте ни минуты! Тоді не гайте ані хвилини!
Вайнберг С., Первые три минуты. 1. Вайнберг С. Перші три хвилини.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !