Ejemplos del uso de "мнению" en ruso

<>
Наиболее печального, по нашему мнению. Найбільш сумного, на нашу думку.
Сёстры прислушиваются к её мнению. Сестри прислухаються до її думки.
по мнению Локка, создание государства? на думку Локка, створення держави?
Заинтересованные стороны пойдут вопреки их мнению? Зацікавлені сторони діятимуть усупереч їхній думці?
По мнению невролога Эдварда Дж. На думку невролога Едварда Дж.
Мы не склоняемся к такому мнению. Ми не схиляємося до такої думки.
По мнению экологов К Доксиадиса. На думку екологів До Доксіадіса.
По моему мнению, TED - вещь уникальная. На мою думку, TED - річ унікальна.
По мнению психологов, колледжи различаются следующим: На думку психологів, коледжі розрізняються наступним:
Это, по моему мнению, командный вызов. Це, на мою думку, командний виклик.
По мнению экологов, альтернатива сжиганию есть. На думку екологів, альтернатива спалюванню є.
"По нашему мнению, это щедрое предложение. "На нашу думку, це щедра пропозиція.
Термин конституционализм, по мнению Г. Дж. Термін Конституціоналізм, на думку Г. Дж.
вашему мнению, вызвана такая позиция Ришелье? вашу думку, зумовлена така позиція Рішельє?
По мнению очевидцев, нападавшие - болельщики "Зари". На думку очевидців, нападники - вболівальники "Зорі".
По его мнению, войну умышлено затягивают. На його думку, війну навмисно затягують.
Отсутствие теоретической жесткости системологии, по мнению. Відсутність теоретичної жорсткості системології, на думку.
Что, по вашему мнению, отображают эти отличия? Що, на вашу думку, відображають ці відмінності?
По мнению многих буддистов ИИ возможен. На думку багатьох буддистів ШІ можливий.
По его мнению, медицина лечит от болезней. На його думку, медицина лікує від хвороб.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.