Ejemplos del uso de "многократно" en ruso

<>
многократно ставилась в различных театрах. багаторазово ставилася в різних театрах.
Заваривать такой чай можно многократно. Заварювати даний чай можна неодноразово.
Весной число таких аварий многократно возрастает. Весною кількість таких випадків значно збільшується.
Говорят, многократно повторенная ложь становится истиной. Сто разів повторена брехня повинна стати правдою.
многократно протекают через цепочки озер. часто протікають через ланцюжки озер.
Формы паллиев на протяжении истории многократно менялись. Форми паллія протягом історії багато разів змінювалися.
В XIX веке его еще многократно перестраивали. У XIX ст. її кілька разів перебудовували.
Как денежные знаки многократно подделывались. Як грошові знаки багаторазово підроблялися.
Это многократно доказано материалами наблюдений. Це неодноразово підтверджено матеріалами спостережень.
Обычно валики можно использовать многократно. Зазвичай валики можна використовувати багаторазово.
Картины многократно воспроизводились в дореволюционных изданиях. Картини неодноразово відтворювалися у дореволюційних листівках.
Общее число линейных батальонов многократно изменялось. Загальна кількість лінійних батальйонів багаторазово змінювалася.
Многократно проявлял мужество и геройство в боях. Неодноразово виявляв мужність і героїзм в боях.
они многократно копировалась в XV веке. вони багаторазово копіювалися в XV столітті.
Каппадокия многократно становилась ареной масштабных войн. Каппадокія багаторазово ставала ареною масштабних війн.
Вышла в 1969 году, впоследствии многократно переиздавалась. Вийшла в 1969 році, згодом багаторазово перевидавалася.
Н. многократно изображались в скульптуре и живописи. Н. багаторазово зображувалися в скульптурі і живопису.
А ведь эти затраты могли многократно окупиться. Але ж ці витрати могли багаторазово окупитися.
Произведения Леру, начиная с 1913, многократно экранизировались. Твори Леру, починаючи з 1913-го, багаторазово екранізувалися.
"Беседы" многократно перепечатывались, переписывались, распространялись среди белорусской интеллигенции. "Гутаркі" багаторазово перадруковувалися, переписувалися, поширювалися серед білоруської інтелігенції.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.