Exemples d'utilisation de "много" en russe avec la traduction "багато"

<>
Сериал "Сверхъестественное" имеет много наград. Серіал "Надприродне" має багато нагород.
Много внимания уделял математическим исследованием. Багато уваги приділяв математичним дослідженням.
Мут обещает ему "много юбилеев". Мут обіцяє йому "багато ювілеїв".
Здесь сны не много значат, Тут сни не багато значать,
Он внес много рационализаторских предложений. Він вніс багато раціоналізаторських пропозицій.
Возникло много принципиально трудных проблем. Виникло багато принципово важких проблем.
Промывание слишком много моющего средства Промивання занадто багато миючого засобу
У удалённого голосования много плюсов. У віддаленого голосування багато плюсів.
Ниже много перекатов, ячеек, пляжей. Нижче багато перекатів, осередків, пляжів.
Много йода в яблочных зернышках. Багато йоду в яблучних зернятках.
Подарочные наборы и много другое. подарункові набори і багато іншого.
Его нынешний девиз - "Нас много. Його цьогорічний девіз - "Нас багато.
Много хороших пивоваров и пива. Багато хороших пивоварів і пива.
В совхозе работало много молодёжи. У радгоспі працювало багато молоді.
Подо льдом есть много озер. Під льодом є багато озер.
О вреде курения говорится много. Про шкоду куріння говориться багато.
"Музеев отснято уже очень много. "Музеїв відзнято вже дуже багато.
Много людей эмигрировало в Канаду. Багато людей емігрувало до Канади.
Есть много способов возбуждения клитора. Є багато способів збудження клітора.
На практике - взяли много наихудшего. На практиці - взяли багато найгіршого.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !