Exemples d'utilisation de "мозгов" en russe

<>
Чешское правительство обеспокоено "утечкой мозгов" Чеське уряд стурбований "витоком мізків"
Или на большее мозгов не хватает? Чи на більше розуму не вистачає?
Рынок аудитории и рынок мозгов Ринок аудиторії і ринок мізків
В Украине "экономика мозгов" это: В Україні "економіка мізків" це:
Деоккупация территорий невозможна без "деоккупации" мозгов. Деокупація територій неможлива без "деокупації" мізків.
А если быть точнее, 256 мозгов. А якщо бути точніше, 256 мізків.
Горизонт 2020 способствует утечке мозгов из Украины. Горизонт 2020 сприяє витоку мізків з України.
эналаприлат не проникает в мозг. еналаприлат не потрапляє до мозку.
4.6 Голодовка и мозг 4.6 Голодування і мозок
Костным мозгом овец питался Астианакт. Кістковим мозком овець харчувався Астіанакт.
Наш мозг - мощнее и сложнее любой компьютерной программы. Головний мозок - досконаліший і складніший за будь-який комп'ютер.
Гиппокамп - это область мозга, которая формирует воспоминания. Гіпокамп - відділ головного мозку, що закріплює спогади.
Каковы причины заболевания аневризма мозга? Які причини захворювання аневризма мозку?
Человеческий мозг имеет ограниченную вместимость. Людський мозок має обмежену місткість.
3) относительно крупным высокоразвитым мозгом. 3) відносно крупним високорозвиненим мозком.
Что такое атрофия головного мозга? Що таке атрофія головного мозку?
Весь мозг активен все время. Ваш мозок весь час активний.
Хирон кормил Ахилла костным мозгом оленей. Хірон годував Ахілла кістковим мозком оленів.
воспалительными заболеваниями мозга, мозговых оболочек; запальними захворюваннями мозку, мозкових оболонок;
Диетические пищевые добавки защищают мозг. Дієтичні харчові добавки захищають мозок.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !