Exemples d'utilisation de "морскими" en russe avec la traduction "морським"

<>
Летний зной смягчается морскими бризами. Літня спека пом'якшується морським бризом.
Быть морским пехотинцем - это престижно. Бути морським піхотинцем - це престижно.
Схожая ситуация с морским транспортом. Схожа ситуація із морським кордоном.
Остров объявлен морским заповедником Англии. Острів оголошений морським заповідником Англії.
Отдельный зал посвящен морским пейзажам. Окремий зал присвячений морським пейзажам.
Морским заповедником станет море Росса. Морським заповідником стане море Росса.
а также морским птицам и китообразным. а також морським птахам і китоподібним.
связан морским паромом с островом Сардиния. пов'язаний морським поромом з островом Сардинія.
При освящении собор был именован "Морским". При освяченні собор був іменований "Морським".
И рядом с морским портом Циндао. І поруч з морським портом Циндао.
Переходный, промежуточный между морским и континентальным; Перехідний, проміжний між морським і континентальним;
Взыскание излишне уплаченных сумм морским агентом Стягнення надмірно сплачених сум морським агентом
Первый этаж музея посвящён морским обитателям. Перший поверх музею присвячено морським мешканцям.
2) Пересылка курьером или морским транспортом. 2) Пересилання кур'єром або морським транспортом.
20 лет руководил Херсонским морским портом. 20 років керував Херсонським морським портом.
Занимались земледелием, скотоводством и морским разбоем; Займалися землеробством, скотарством і морським розбоєм;
Внешнеторговый оборот обеспечивается на 90% морским транспортом. Зовнішньоторговельний оборот забезпечується на 90% морським транспортом.
Подземной источник в народе называют "Морским глазом". Підземне джерело місцеві жителі називають "Морським оком".
возможность доставки контейнеров ж / д, морским, автотранспортом; можливість доставки контейнерів ж / д, морським, автотранспортом;
Брат А. Пено также служил морским офицером. Брат А. Пено також служив морським офіцером.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !