Exemples d'utilisation de "мы ждем" en russe

<>
Мы ждем результата ", - рассказала Закревская. Ми чекаємо результату ", - розповіла Закревська.
В понедельник мы ждем Курта Волкера. У понеділок ми чекаємо Курта Волкера.
Выпускников 11 класса мы ждем на бакалаврате. Випускників 11 класу ми чекаємо на бакалавраті.
Мы ждем вас на Медвин Ивано-Франковск Ми чекаємо вас на Медвін Івано-Франківськ
"Сейчас мы ждем новую волну демобилизованных. "Ми чекаємо на нову хвилю переселенців.
Так что мы ждем в этом месяце? І що ми очікуємо в цьому місяці?
ETH / USDT: все еще ждем $ 220? ETH / USDT: все ще чекаємо $ 220?
"Мы с нетерпением ждем продолжения сотрудничества". І ми з нетерпінням чекаємо на співпрацю ".
С нетерпением ждем появления клипа! З нетерпінням чекаємо появи кліпа!
Флэш-моб "Мы Вас ждем!" Флеш-моб "Ми Вас чекаємо!"
С нетерпением ждем твоих вариантов! З нетерпінням чекаємо твоїх варіантів!
Ждем всех любителей театрального искусства! Чекаємо на поціновувачів театрального мистецтва!
Поэтому ждем ", - сказал Стеценко. Тому чекаємо ", - сказав Стеценко.
"Мы Чубарова ждем, пусть приезжает. "Ми Чубарова чекаємо, хай приїжджає.
Ждем новых побед от наших ребят. Чекаємо від наших юнаків нових перемог.
Ждем улучшения и надеемся, что он поправится. Чекаємо поліпшення й сподіваємося, що він поправиться.
Ждём Вас в Техническом центре "Анкомтех"! Чекаємо Вас в Технічному центрі "Анкомтех"!
Благодарим всех участников и ждем новых встреч! Дякуємо всім учасникам та очікуємо нових зустрічей!
Ждем от Вас разумных решений. Чекаємо від Вас розумних рішень.
Ждем Вас по адресу: Столичное шоссе, 70. Чекаємо Вас за адресою: Столичне шосе, 70.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !