Exemples d'utilisation de "мысленный" en russe

<>
Мысленный эксперимент такого обеспечения не требует. Уявний експеримент такого забезпечення не потребує.
Чтобы понять это, проведем мысленный эксперимент. Щоб зрозуміти це, проведемо уявний експеримент.
Дай мысленный обратный отсчёт от 3 секунд. Дай уявний зворотний відлік від 3 секунд.
Краеведение - читальный зал Мысленного древа Краєзнавство - читальний зал Мисленого древа
Можно попытаться мысленно считать минуты. Можна спробувати подумки рахувати хвилини.
Скажем, золото - мысленная или настоящая ценность? Скажімо, золото - уявна чи справжня цінність?
Давайте мысленно взглянем на карту Европы. Давайте уявно поглянемо на карту Європи.
Обладает редкой способностью к мысленной речи. Володіє рідкісною здатністю до уявної мови.
Это собственная разработка группы "Мысленного древа". Це власна розробка групи "Мисленого древа".
от страха створки мысленно сужают. від страху стулки подумки звужують.
Образовательная литература - читальный зал Мысленного древа Освітня література - читальний зал Мисленого древа
Я сначала мысленно посмеялась над этим. Я спочатку подумки посміялася над цим.
Научная литература - читальный зал Мысленного древа Наукова література - читальний зал Мисленого древа
В шахматы можно играть и мысленно. В шахи можна грати й подумки.
© 1999 - 2019 Группа "Мысленного древа", авторы статей © 1999 - 2019 Група "Мисленого древа", автори статей
Я мысленно с жертвами и их родственниками. Я подумки із жертвами і їхніми рідними.
4.11.2006 г. Новый компакт-диск "Мысленного древа" 18.11.2008 р. Новий компакт-диск "Мисленого древа"
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !