Exemples d'utilisation de "на дочери" en russe

<>
Был женат на дочери шамхала тарковского. Був одружений з дочкою шамхала тарковського.
Был женат на дочери гетмана Павла Полуботка. Був одружений на доньці гетьмана П. Полуботка.
Женитьба Всеволода Ярославича на дочери Константина Мономаха. Одруження Всеволода Ярославича з донькою Костянтина Мономаха.
Аксаков был женат на дочери Тютчева. Аксаков був одружений на дочці Тютчева.
Был женат на дочери половецкого хана Котяна. Був одружений з дочкою половецького хана Котяна.
Впоследствии Соломон женился на дочери Габеркастена Лепке. Згодом Шломо одружився на доньці Габеркастена Ліпці.
Был женат на дочери Диего Марадоны. Був одружений на дочці Дієго Марадони.
25 - Рождение дочери Сэмавайса Эланор Прекрасной. 25 - Народження дочки Семавайса Еланор Прекрасної.
Женат на А. С. Поповой, дочери народовольца. Одружений на З. А. Поповій, дочці народовольця.
У счастливой пары родилось три дочери. У щасливої пари народилося три доньки.
Отцом дочери является Павел Сидоров. Батьком дочки є Павло Сидоров.
Мама прививала дочери любовь к искусству. Батьки прищепили доньці любов до мистецтва.
Три дочери: Ярослава, Ульяна и Мария. Три дочки: Ярослава, Уляна і Марія.
Наконец Долорес решает рассказать дочери правду. Нарешті Долорес вирішує розповісти доньці правду.
Её сменили дочери Орифия и Антиопа [6]. Її замінили доньки Оріфія і Антіопа [1].
одна квартира в Буче принадлежит дочери. Одна квартира в Бучі належить дочці.
Дочери короля Виллема-Александра и королевы Максимы: Дочки короля Віллема-Олександра й королеви Максими:
Третий: Женат Сыны и Дочери граждан Третій: Одружений Сини й Дочки громадян
1889 год - рождение дочери Натальи. 1889 рік - народження дочки Наталі.
дочери князей Семёна Львова, Володимира Волконского. дочки князів Семена Львова, Володимира Волконського.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !