Exemples d'utilisation de "дочки" en ukrainien

<>
Traductions: tous36 дочь36
Особисте майно матері успадковували дочки. Личное имущество матери наследовали дочери.
Батьком дочки є Павло Сидоров. Отцом дочери является Павел Сидоров.
1898 рік - народження дочки Олександри. 1898 год - рождение дочери Александры.
Оформлення громадянства недієздатною дочки, опікунство. Оформление гражданства недееспособной дочери, опекунство.
Дівчина була ровесницею його дочки. Девушка была ровесницей его дочери.
1968) і дочки Шанталь (нар. 1968) и дочери Шанталь (род.
Дяченко, дочки першого російського президента. Дьяченко, дочери первого российского президента.
У них народилось дві дочки: У них родилось две дочери:
1889 рік - народження дочки Наталі. 1889 год - рождение дочери Натальи.
Мати Наді приїжджає до дочки. Мать Нади приезжает к дочери.
дочки Реба і Таммі, лікарі. дочери Ребекка и Тамар, врачи.
Але він і дочки прощає: Но он и дочери прощает:
Доля молодшої дочки залишилася невідомою. Судьба младшей дочери осталась неизвестной.
Прощальний лист дочки від мами. Прощальное письмо дочери от мамы.
Вдові пенсіон і дочки по заміжжя. Вдове пенсион и дочери по замужество.
Третій: Одружений Сини й Дочки громадян Третий: Женат Сыны и Дочери граждан
Вона була подругою дочки Кастро - Арлін. Она была подругой дочери Кастро - Арлин.
Ріґолетто клянеться помститися за ганьбу дочки; Риголетто клянётся отомстить за позор дочери;
дочки князів Семена Львова, Володимира Волконського. дочери князей Семёна Львова, Володимира Волконского.
Батьком дочки є Павло Сидоров [19]. Отцом дочери является Павел Сидоров [19].
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !