Exemples d'utilisation de "на территории" en russe

<>
Нацистская символика запрещена на территории страны. Нацистська символіка була заборонена у світі.
Начинаем собираться на территории в 11:30 Починаємо збиратись на території о 11:30
На территории области много озер, 16 водохранилищ. На території області багато озер, 16 водосховищ.
Старинные крепостные стены на территории района. Старовинні фортечні стіни на території району.
На территории оборудована площадка с мангалами. На території обладнаний майданчик з мангалами.
На территории отеля обустроена детская площадка. На території готелю облаштовано дитячий майданчик.
На территории крепости постоянно ведутся исследовательские и реставрационные работы. Дослідницькі та реставраційні роботи у фортеці тривають і нині.
На территории функционируют 6 подъемников. На території працює три підйомники.
На территории монастыря находится животворный источник. На території монастиря знаходиться життєдайне джерело.
локализация производства на территории страны-импортёра; локалізація виробництва на території країни-імпортера;
На территории гостиницы бесплатный паркинг, кафе, бильярд. На території готелю бесплатний паркінг, кафе, більярд.
бассейн, построенный на территории пансионата; басейн, побудований на території пансіонату;
Хутор находился на территории Успенского сельсовета. Хутір знаходився на території Успенської сільради.
В больших количествах растёт на территории Средиземноморья. У великій кількості вони виростають у Середземномор'ї.
На территории парка работала полевая кухня. На території парку працювали польові кухні.
На территории Франции насчитывается 155 мемориальных центров. На території Франції налічується 155 меморіальних центрів.
Мы действуем на территории целой страны. Ми діємо на території цілої країни.
Их нашли на территории дачного кооператива. Їх знайшли на території дачного кооперативу.
На территории есть летняя беседка, мангал. На території є літня альтанка, мангал.
На территории отеля работает кафе "Джунгли". На території готелю працює кафе "Джунглі".
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !