Exemples d'utilisation de "набираться" en russe

<>
Приседания помогают набираться силы, сжигать калории. Присідання допомагають набиратися сили, спалювати калорії.
Туда нужно ехать набираться опыта. Туди треба їхати набиратись досвіду.
Вместо них набирались сторонники Лысенко. Замість них набиралися прихильники Лисенка.
Таких примеров набирается с десяток. Таких прикладів набирається з десяток.
Формулы набираются в редакторе формул. Формули набираються у редакторі формул.
В кавалерию набирались дворяне (жандармы). До кавалерії набирали дворян (жандармів).
Формулы набираются с использованием Microsoft Equations. Формули виконуються за допомогою Microsoft Equation.
Подписи набирались литерами обоих кеглей. Підписи набиралися літерами обох кеглів.
Текст набирается без переноса слов. Текст набирається без переносів слів.
Другие актеры пока еще набираются. Інші актори поки ще набираються.
Ученики набирались из разных сословий; Учні набиралися з різних прошарків;
Персонал набирается из местного населения. Персонал набирається з місцевого населення.
Очки набираются преимущественно за счёт серии. Очки набираються переважно за рахунок серії.
Рекруты набирались преимущественно из беднейшего люда. Рекрути набиралися переважно з найбіднішого люду.
Перед междугородным кодом обычно набирается единица. Перед міжміським кодом зазвичай набирається одиниця.
Эти пехотинцы набирались из английских свободных Ці піхотинці набиралися з англійських вільних
Швейцарская гвардия набирается из уроженцев Швейцарии. Швейцарська гвардія набирається з уродженців Швейцарії.
Добровольцы в основном набирались из советских военнопленных. Добровольці здебільшого набиралися з числа радянських військовополонених.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !