Exemples d'utilisation de "навести" en russe

<>
Эта технология позволяет "навести красоту". Ця технологія дозволяє "навести красу".
Уверен, что им удастся навести порядок. Впевнений, що їм вдасться навести лад.
Навести курсор на пункт Изменить язык Навести курсор на пункт Змінити мову
Бесспорно, нам надо навести порядок с этим. Безперечно, нам треба навести лад з цим.
Фашисты обещают навести порядок в экономике. Фашисти обіцяють навести порядок в економіці.
способ навести порядок в Ваших продажах! спосіб навести порядок у Ваших продажах!
Чтобы сделать это, достаточно навести курсор на незнакомое слово. Для цього Вам досить просто навести курсор на незнайоме слово.
Наведите мышку на нужное объявление. Наведіть мишку на потрібне оголошення.
Читайте также: "Бандера придет - порядок наведет". Читайте також: "Бандера прийде - порядок наведе".
"Сегодня я навестил раненых девочек. "Сьогодні я відвідав поранених дівчаток.
Охотники решили навестить хозяйку леса. Мисливці вирішили відвідати господиню лісу.
Низкотемпературное наведенное поглощение (постановка методики). Низькотемпературне наведене поглинання (постановка методики).
Экс-премьера навестили уже 27 иностранных гостей. Екс-прем'єра відвідали вже 27 іноземних гостей.
Просто наведите курсор на билет. Просто наведіть курсор на білет.
Поэтому и говорили: "Введение придет, праздников наведет". Говорили в народі: "Введення прийде, свят наведе".
26 июля Генриетту навестил отец [5]. 26 липня Генрієтту відвідав батько [5].
Она мечтает навестить свою мать. Вона мріє відвідати свою матір.
Наведите курсор мыши, чтобы узнать больше. Наведіть курсор миші, щоб дізнатись більше.
Наведите случайно конусов (8) вокруг игрового поля. Наведіть випадково конуси (8) навколо ігрового поля.
Наведите на график, чтобы получить больше данных Наведіть на графік, щоб отримати більше данних
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !