Exemples d'utilisation de "награждаются" en russe

<>
Орденом Дружбы народов награждаются граждане: Орденом Дружби народів нагороджуються громадяни:
Победители награждаются кубками и призами. Переможці нагороджені кубками та призами.
Награждаются театры в каждой категории: Нагороджуються театри в кожній категорії:
Победители Конкурса награждаются дипломами (грамотами). Переможці конкурсу нагороджуються грамотами (дипломами).
Лучшие команды награждаются ценными призами. Кращі команди нагороджуються цінними призами.
Лучшие предприятия награждаются отличиями "Лидер отрасли". Найкращі підприємства нагороджуються відзнаками "Лідер галузі".
Вместе с паралимпийцами награждаются медалями соревнований. Разом з паралімпійцями нагороджуються медалями змагань.
Отдельно награждаются победители в возрастных категориях: Окремо нагороджуються переможці у вікових категоріях:
Грамотами награждаются преподаватели, которые подготовили победителей. Грамотами нагороджуються викладачі, які підготували переможців.
Лауреаты в каждой возрастной группе награждаются дипломами. Переможці в кожній віковій категорії нагороджуються дипломами.
Все победители 100-километровой дистанции награждаются свидетельствами. Всі переможці 100-кілометрової дистанції нагороджуються свідоцтвами.
Награждались заместители министров, секретари посольств. Нагороджувалися заступники міністрів, секретарі посольств.
Дважды награждался нагрудным знаком "Почётный железнодорожник". Двічі нагороджувався нагрудним знаком "Почесний залізничник".
В 1978 году он награждается медалью Лоренца. У 1978-му році його нагородили медаллю Лоренца.
Им награждались участники подавления Польского восстания. Їм нагороджували учасників придушення польського повстання.
Орденом также награждались воинские части. Також орденом нагороджувалися військові частини.
Награждался премиями и дипломами международных выставок. Нагороджувався преміями й дипломами міжнародних виставок.
Медалями из светлой бронзы награждались: Медаллю зі світлої бронзи нагороджувалися:
"Харперс Мэгэзин" неоднократно награждался различными премиями. "Harper's Magazine" неодноразово нагороджувався різними преміями.
Орденом награждались и воинские части. Орденом нагороджувалися і військові частини.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !