Exemples d'utilisation de "назначена" en russe avec la traduction "призначена"
Traductions:
tous365
призначений157
призначено44
призначив36
призначили28
призначена21
призначити16
призначені12
призначене7
призначить7
став5
назначений3
призначеного3
призначеної3
призначених3
призначила3
призначення2
був призначений2
призначає2
запланована1
умовлений1
призначеному1
призначену1
визначили1
призначивши1
призначають1
призначило1
призначимо1
призначати1
назначити1
Пострадавшей назначена судебно-медицинская экспертиза.
Постраждалому призначена судово-медична експертиза.
Директором школы назначена Печеный Татьяна Викторовна.
Директором школи призначена Печена Тетяна Вікторівна.
Нвард Багдасарян была назначена директором музея.
Нвард Багдасарян була призначена директором музею.
Вскоре Кошелева была назначена бригадиром доярок.
Незабаром Кошелєва була призначена бригадиром доярок.
Она назначена летчику-испытателю - Герою Украины.
Вона призначена льотчику-випробовувачу, Герою України.
Мария Гайдар назначена помощником губернатора Одессы
Марія Гайдар призначена помічником губернатора Одеси
Предстартовая тренировка назначена на пятницу, 1 апреля.
Передстартова тренування призначена на п'ятницю, 1 квітня.
Инаугурация нового президента назначена на 20 октября.
Інаугурація нового президента призначена на 20 жовтня.
В 1960г. директором была назначена Таисия Павлоцкая.
У 1960 директором була призначена Таїсія Павлоцька.
Премьера "Венома" назначена на октябрь 2018 года.
Прем'єра "Венома" призначена на жовтень 2018 року.
Была назначена бригадиром молочно-товарной фермы [1].
Була призначена бригадиром молочно-товарної ферми [1].
5 апреля 1985 года была назначена инструктором-космонавтом-испытателем.
5 квітня 1985 року була призначена інструктором-космонавтом-випробувачем.
Правдивость чуда подтвердила комиссия, назначенная митрополитом.
Правдивість чуда підтвердила комісія, призначена митрополитом.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité